Ästhetische Strategien

Aesthetic Strategies

289

Echtzeit

Realtime

289

Prozessorschweiß

Sweating Processors

289

Der "Live"-Aspekt beim Ausführen einer Demo.

The "live" aspect of executing a demo.

Zauberei

Magic

291

Das Publikum austricksen.

Tricking the audience.

Animation

Animation

293

Die Verwendung von vorberechneten bzw. gerenderten Animationen in Demos.

Use of precalculated or rendered animations within demos.

Kompression

Compression

299

Videokompression als szene-spezi­fi­sche Leistung.

Video compression as demoscene discipline.

Restriktionen

Restrictions

303

Das Schiff in der Flasche

Ship-in-bottle

305

Arbeiten mit begrenzten Ressourcen.

Working with limited material and space

Rücknahme ästhetischer Komplexität

Reduction of Aesthetic Complexity

309

Größenlimitation trifft auf moder­nis­tische Abstraktion.

Restriction of size meets modernist re­ductionism.

Stilistische Selbstdisziplin

Stylistic Self-Discipline

313

Selbstbeschränkung als "Coolness"

Self-Restriction as "Coolness"

Nostalgie als Futurismus

Nostalgia as Futurism

316

Alte Hardware als Fortschrittssymbol.

Old hardware as a symbol of pro­gress.

Schlankheitswahn

Slimming Craze

318

Schmaler ist besser.

Smaller is better

Erkenntniskatalysator

Catalyst for Perception

319

Farbrauschs "fr-08" und generative Syn­these.

Farbrausch's "fr-08" and generative syn­thesis.

Realismus

Realism

322

Hardware-Realismus gegen Software-Platonismus: Die Restriktionen der De­moszene und Friedrich Kittlers Anti­Idealismus.

Hardware realism against software platonism: demoscene restrictions and Friedrich Kittler's anti-idealism.

Entgrenzung und Tiefe

De-Limitation and Depth

325

Fraktalzoomer, Picture Zoomer und sogenanntes "unendliches" Zoomen.

Fractal zoomers, picture zoomers and so called infinite zooming.

Hacker-Ethik als Medienaneignung

Hacker Ethics and Appropriation

331

Demos auf tragbaren Spielkonsolen, die These der Wiederaneignung von Technologie.

Demos on mobile game devices, the theory of re-appropriation.